Category: دیدگاه

نکاتی در باب سبک رباعیات عامیانۀ تاجیک

از آن‌جا که دوبیتی‌های عامیانه در حوزه و ساحت بیرون از منظومۀ ادبیات رسمی و مکتوب خلق شده‌اند طبعاً اصول ساختاری و قواعد زیباشناسی مخصوص به خود را دارند. سنجش شعر عامیانه با قوانین شعر رسمی، راه به جایی نمی‌برد.

شبکه‌های تداعی در رباعیات فولکلور تاجیک

در  رباعیات عامیانۀ تاجیک، ما با واژگانی مواجه می­‌شویم که اغلب همراه با اجزا و عناصر شاخص می‌­آیند. و این همراهی و پیوند در این دوبیتی­‌ها تکرار می­‌شوند، به گونه­‌ای که « شبکه‌ی تداعی » و اشارات ضمنی و تلویحی می­‌سازند.

لباس‌های سنتی اوزبیکستان

لباس ملی اوزبیکستان  با رنگ‌های روشن و زیبا طراحی است. لباس‌های سنتی آنان نشان دهنده‌ی  سنت‌های غنی فرهنگی  آنان است.

جنگ و صلح در شاهنامۀ فردوسی

جنگ‌های کین‌خواهی کی‌خسرو در برابر افراسیاب برای انتقام خون سیاوش، تاختن اسفندیار به رویین‌دژ به‌ خاطر انتقام خون لهراسپ و اسارت خواهران، جنگ فرامرز در کابلستان به‌خاطر انتقام خون رستم.

فرزانه خجندی

فرزانه خجندی بانوی نام‌دار شعر تاجیکستان در سال 1964 میلادی در خانواده‌‌یی فرهنگی در ولایت خجند زاده شد. خجند و سابقۀ عمیق فرهنگی‌اش برای اهل ادب آشناست؛ شهری شمالی در تاجیکستان که علاوه بر عقبۀ فرهنگی دیرپا، همچون شمال ایران و دره‌های سالنگ، پنجشیر و بامیان افغانستان، تفرج‌گاه دل‌خستگان از روزمره‌گی نیز است.

فارسی افغانستان ناب‌تر از ایران است

 اگر جهان با این فرهنگ بیگانه است، به راستی که این فرهنگ را نمی‌شناسد. خوش می‌دارم این نکته را نیز با شما در میان بگذارم، چند سال پیش من در مسکو سخن می‌راندم،‌ انبوهی از ایران‌شناسان در آن همایش گرد آمده بودند، همه خوب فارسی هم می‌دانستند، ‌می‌دانید که در روسیه ایران‌شناسی بسیار گسترده است و پیشینۀ کهن دارد. شاید از این رو که بسیاری از تیره‌هایی که در آن سرزمین کهن می‌زیند در بن ایرانی اند.

نسبت بیکاری و جُرم با اشاره به کابل

وقتی به کابل نگاه می‌کنیم؛ از آلودگی‌های صوتی و محیطی گرفته که نه سر می‌گذارد و نه جان، تا غبار فقر و ناداری و درماندگی که در سیمای اکثریت شهروندان نشسته است و ضجه‌های کودکان خیابانی که در کنار پیاده‌روهای پر رفت و آمد و حاشیه‌های شهر خاطرِ هر انسانی را پریشان می‌سازد؛ چیز دیگری نمی یابیم.

چرا حافظ کابلی است؟

بیرون از فرهنگ فارسی هم حافظ ، شاعر دل هاست. در ترکی و پشتو و اردو که تقریبا می‌دانیم چگونه مثلا شاهان عثمانی از یاد کردن حافظ را وظیفه می‌پنداشتند، امیر اوزرا نوایی، او را طوطی حقیقت و رحمان بابا او را پیرخرابات می‌خوانده و یکی از مهم ترین شرح‌های حافظ، شرح سودی است که در بالکان  توسط سودی بوسنوی بر حافظ نوشته شده است.

اقلیم و تقویم مولانا

در این سفر ده ساله، برای مولانا هم تعلیم و آموزش بوده، هم تربیت و تزکیه و سلوک آفاق و انفس. هم آدم‌ها و علمای مختلف را دیده هم شهرها و دشت‌ها و کوه‌ها را، هم راهزنان و راهداران را هم حاکمان و درویشان را، و حالا بعد از ده سال، به قونیه آمده اند. شهری شگفت با تاریخی شگفت‌تر.

لیلا نوروز است

آهنگی است از ساخته‌های استاد وحید قاسمی بر اساس شعری از هارون راعون. این آهنگ را استاد وحید قاسمی با خانم هنگامه اجرا کرده و تمامی عناصر جشن باستانی نوروز را در بر دارد. جشن باستانی نوروز و بهار همیشه الهام‌بخش ترانه‌ها و آهنگ‌های زیادی در موسیقی افغانستان است.

تجارت تلخ روسپی‌گری

روسپی در اصل مخفف روسپید است که به عنوان طعنه و تمسخر به زنانی گفته می‌شد که خود فروشی می‌کردند، واژه‌های فاحشه، بدکاره و خودفروش نیز استفاده می‌شود.